spacer
注册接收的免费通讯
       
 

保存高速公路壁画 – 洛杉矶


Listed below will be the gorgeous 13 murals on downtown Los Angeles freeways that were commissioned for the 1984 Olympic Arts Festival. As each mural is preserved, 恢复, conserved and maintained (anti graffiti efforts) it will be listed on this index page and the link will take you to the summary pages for short super interesting videos, unusual photos and inside technical info. Sign up (top right of web page) for updates to be notified when we add new info!


Graffiti abatement on a mural

Graffiti removal from downtown LA mural by Kent Twitchell

1. The first mural to be worked on was the Jim Morphesis Monument by Kent Twitchell. It is located on the 101 freeway under the Grand Ave. overpass. Click here to see videos and written info.  銈://www.fineartconservationlab.com/jim-morphesis-monument-by-kent-twitchell/

 

History of Mural ConservationRestoration Efforts

10 living master muralists, commissioned for the 1984 Olympic Arts Festival, painted the the 1984 Olympics murals series that adorned Downtown LA freeways with 13 monumental fabulous murals. The smallest of these murals is 15 feet high and 45 feet wide. The largest is 23 feet high and 300 feet long!! 由于他们对高速公路的位置, 然而, vandalism graffiti has all but obliterated the fabulous, quality public works of art and has saddened millions of Los Angelinos and visitors. Once tagged, Caltrans has painted over 9 的 13 murals through the years with gray paint. 4 of the murals have escaped the overpainting by Caltrans.

There have been compelling desires over the years to restore first the murals not painted out by Caltrans but ultimately all of the 13 壁画. Yes, the gray overpaint by Caltrans can be removed and the original murals restored to look wonderful. But efforts have always fallen short when it comes to maintaining the murals and keeping the graffiti off. 这已经有许多原因,但归结到建立一个专业, committed organization/team to follow through and work well with all the entities involvedand the consistency to “stay on it.”

The definitive and actionable planning for this conservationrestoration and maintenance effort was put into action in April of 2011 when 在洛杉矶壁画长春 (MCLA) invited FACL, 公司.斯科特M. 哈斯金斯, art and mural conservator to meet on the freeways with Caltrans: 銈://www.fineartconservationlab.com/projects/murals/mural-conservancy-of- los-angeles-meets-with-caltrans-to-inspect-downtown-la-freeway-murals/.

Several graffiti removal processes were evaluated in a subsequent visit in June 2011 to the mural吉姆Morphesis纪念碑with Caltrans’ Vincent Moreno and artist, 肯特吐温切尔. With the “adoption” of Jim Morphesis Monument and the raising of funds for its continued maintenance, 涂鸦清除 tests were done to establish the cleaning and mural restoration processes. Combinations of methodology and materials specifically customized to meet the needs of this particular mural were evaluated with the purpose of discovering the right method to get the job done quickly (高速公路上工作时的必然要求!) 并能够随着时间的推移,它很容易保持 (as the mural gets retagged). The results of research and treatment for this mural will be able to be applied for the conservation-restoration of the other 12 壁画… in the near future, we hope!!!!

If your company/organization would like to sponsor a mural (and use the image, the artist’s collaboration and the positive PR for your company) or if you would like to make a personal donation to help keep the graffiti off the murals, go to http://www.muralconservancy.org and speak with 伊莎贝尔罗哈斯 - 威廉姆斯, Executive Director at MCLA (213)291 6900. Take action now to keep Los Angeles beautiful.

分享和欣赏:
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Digg
  • del.icio.us
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Blogplay
  • MSN Reporter
  • Ping.fm
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Print

5 Responses to 保存高速公路壁画 – 洛杉矶

  1. 斯科特M. 哈斯金斯 says:

    As you read and see in the videos on Jim Morphesis Monument, surveillance cameras were installed by Caltrans that are being monitored by city police, CHP and others. That’s one technique to scare them away and to find offenders.

  2. Marian Weiland says:

    Wow! What a restoration! You did a good job. The problem is, how do you prevent people from putting graffiti again on the wall?

  3. 通告: Video Surveillance of Public Art Mural- Catching Graffiti Vandals | 美术保护实验室 (FACL, 公司)

  4. 通告: 保存高速公路壁画 - Graffiti Removal From LA 1984 Olympic Freeway Murals To Begin | 美术保护实验室 (FACL, 公司)

  5. Elizabeth says:

    I am so glad you are doing this! It’ll make my daily drive more interesting. 谢谢

给一个答复

您的电子邮件地址将不会被发表. 必填字段标 *

*

您可以使用这些 的HTML 标记和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

CommentLuv badge

这个网站使用 KeywordLuv. 在名称字段输入姓名@ YourKeywords利用.


隐私声明 | 政策 | 成为会员
版权所有©: 2010 FACL, 公司. 美术保护实验室电邮: info@fineartconservationlab.com
网页设计由 PlanetLink